kate愛料理也愛美食,但初來西班牙時,在相關場合如市場、超市、餐廳等,許多的西文料理、餐飲、食物單字和相關句子,常搞得kate很困惑且沮喪,從2011.12.01起,kate開始和大家分享相關的單字和句子,如果有不對的地方,也希望大家一起來交流,就讓我們一起來把「料理西文」學好吧!!
★ 2012.01.10
花生 - el cacahuete
榛果 - la avellana
★ 2012.01.09
開心果 - el pistacho
腰果 - el anacardo
★ 2012.01.08
核果 - los frutos secos
松子 - el piñón
★ 2012.01.07
去皮 - sin piel
去鱗 - sin escamas
★ 2012.01.06
冷凍 - congelado
新鮮 - fresco
★ 2012.01.05
章魚 - el pulpo
烏賊 - la sepia
花枝 - el calamar
★ 2012.01.04
扇貝 - la vieira
貽貝 - el mejillón
★ 2012.01.03
生蠔 - la ostra
蛤蜊 - la almeja
★ 2012.01.02
蟹 - el cangrejo
大蝦 - el langostino(完整帶殼)
★ 2012.01.01
蝦 - la gamba(去殼)
龍蝦 - la langosta
更多西班牙相關訊息,可至「kate的西班牙小廚房」同名粉絲團:http://www.facebook.com/katecocina
留言列表